English: sine qua non for Business
Trade, migration, and the increase
and mixture of population must not only have opened people’s eyes, but also
loosened their tongues. It was not
simply that tradesmen inevitably encountered, and sometimes mastered, foreign
languages during their travels, but that this must have forced them also to
ponder the different connotations of key words (if only to avoid either
affronting their hosts or misunderstanding the terms of agreements to
exchange), and thereby come to know new and different views about the most
basic matters. (von Hayek, 1988, p. 106)
“In 2015, out of the total
195 countries in the world, 67 nations have English as the
primary language of 'official status'. Plus there are also 27 countries
where English is spoken as a secondary 'official' language,” honorary professor
of linguistics at the University of Wales and Bangor University, United
Kingdom, David Crystal, mentions and states that over the past hundred years,
English has come to be spoken by more people in more places than ever before. Likewise, according to the World Economic
Forum, in 2017, approximately 1.5 billion people around the world spoke
English, with less than 40 million having it as their mother tongue. Furthermore, a study carried on by the
British Council estimates that by 2020, 2 billion people will be using the
language or learning to use it. But, why
is English so important in the economy of a country and why are people in
business eager to learn the language?
Annually, the Education First English Proficiency
Index (EF
EPI) tests millions of adults over the world in their English skills. In 2017, 1.3 million people in 88 countries
and regions with the median age of 26 took this test. This test is taken voluntarily and in an
online format. The test results have
proven that a country with a higher English proficiency has higher income,
higher quality of life, greater ease of doing business and greater
innovation. Some of these could lead to
a better competitiveness of the country, understanding competitiveness as the
result of assessing 12 pillars conducted by the World Economic Forum, which
include Higher education and training, Institutions, Health and Primary
education and Infrastructure.
In 2013, another result the EF EPI showed
was that “in almost every one of the 60 countries and territories surveyed, a
rise in English proficiency was connected with a rise in per capita income. And
on an individual level, recruiters and HR managers around the world report that
job seekers with exceptional English compared to their country’s level earned
30-50% percent higher salaries.”
So who tops the EF EPI ranking? Sweden, Netherlands, Singapore, Norway,
Denmark, South Africa, Luxembourg, Finland, Slovenia and Germany make the top
10. Eight of the top ten countries are
in Europe. Based on the International
Monetary Fund and United Nation figures, the countries that top the Gross Domestic
Product (GDP) per capita are Monaco, Liechtenstein, Luxembourg, Bermuda,
Iceland, Switzerland, Macau, Norway, Ireland and Qatar; Sweden being in
position number 15. The countries
leading the Human Development Index (HDI) are Norway, Switzerland, Australia, Ireland,
Germany, Iceland, Hong Kong, Sweden, Singapore and Netherlands; Denmark being
in position number 11, United Kingdom in number 14 and Finland 15.
Christopher McCormick, Senior Vice
President for Academic Affairs at
EF Education First accurately states in the article, “The Link Between English and Economics” (2017), published in the World Economic Forum, in collaboration with the Harvard Business Review, that “there is a cutoff mark for that correlation (English and Human Development Index). Low and very low proficiency countries display variable levels of development. However, no country of moderate or higher proficiency falls below “Very High Human Development” on the HDI.” “Given their small size and export-driven economies,” McCormick continues, “the leaders of these nations [Northern European nations] understand that good English is a critical component of their continued economic success.”
EF Education First accurately states in the article, “The Link Between English and Economics” (2017), published in the World Economic Forum, in collaboration with the Harvard Business Review, that “there is a cutoff mark for that correlation (English and Human Development Index). Low and very low proficiency countries display variable levels of development. However, no country of moderate or higher proficiency falls below “Very High Human Development” on the HDI.” “Given their small size and export-driven economies,” McCormick continues, “the leaders of these nations [Northern European nations] understand that good English is a critical component of their continued economic success.”
In 2018, Sweden has reached the first position of the EF
EPI ranking for the fourth time in eight years.
It is evident that English is a
necessity for “the elongated country” due to its high dependence on
exports. Jörgen Weibull, Emeritus
Professor of History, Göteborg University, Sweden and Henrik Enander, former
Lecturer in History, University of Stockholm declare,
“Exports
account for about one-third of Sweden’s GDP. The emphasis has shifted from
export of raw materials and semimanufactured products (pulp, steel, sawn wood)
to finished goods, dominated by engineering products (cars, telecommunications
equipment, hydroelectric
power plant equipment) and, increasingly, high
technology and chemical- and biotechnology.”
On the other hand, Tsedal Neeley,
professor of Business Administration in the Organizational Behavior unit at
Harvard Business School mentions in her article published in 2012, “Global
Business Speaks English”, that “large companies such as Airbus (Netherlands),
Daimler-Chrysler (United States), Fast Retailing (Japan), Nokia (Finland),
Renault (France), Samsung (South Korea), SAP (Germany), Technicolor (France),
and Microsoft in Beijing are including English as their lingua franca, in an attempt to facilitate communication and
performance across geographically diverse functions and business endeavors.” But speaking of Airbus and Nokia and Samsung
we can imagine only big multinationals using English as their lingua franca. A six-month period study was conducted by the
European commission in 2010, having interviewed 40 selected small and
medium-sized international companies across 27 European Union Member
States. The project, Promoting,
Implementing, Mapping Language and Intercultural Communication Strategies
(PIMLICO Project) focused on identifying and describing models of best practice
in these 40 companies which were selected due to their significant trade growth. What was their strategy? Formulating and employing language management
strategies.
In the case of Bolivia, it is ranked
in the 61st position in the EF EPI.
According to the Census of Population and Housing of 2012 in Bolivia, 0,7%
of the population over 6 years old knows how to speak English. How far behind of the top European countries
are we? The British Council held an
English Language Teaching Diagnostic in Bolivia in 2019, with the purpose of
assessing the English level of students and professors in this area according
to the Common European Framework of Reference for Languages, used to evaluate
the achievements of learners of foreign languages (A1 = Breakthrough or
beginner, A2 = Waystage or elementary, B1 = Threshold or intermediate, B2 =
Vantage or upper intermediate, C1 = Effective operational proficiency or
advanced, C2 = Mastery or proficiency). The
study also assessed the interest of learning English in the next two
years.
The diagnostic drew the following
results in terms of the students: 35.6% in A1, 28.9% in A2, 27.4% in B1, 7.4%
in B2 and 0.7% in C2, and the teachers: 1% in A1, 3% in A2, 9% in B1, 27% in
B2, 49% in C1 and 11% in C2. How
competitive, internationally, is it to have the bulk of the students in an A1
or Elementary level? Especially in terms
of business and international trade, an A1 level would hinder the possibilities
of opening Bolivia’s economy efficiently to a globalized world. The good news is that “61.1% [of the people
surveyed] have the intention of studying English in the next two years, while
14.7% say maybe and 24.2% answered no.
It is inevitable to note that today,
English proficiency in a country is not an economic advantage anymore, however
it is the sine quo non of every
globalized country seeking competitiveness in a world that will be more
dependent on international trade, that will need to become an export economy,
not only of goods, but of services as well.
As the 2013 EF EPI report
affirms, “it [English] is increasingly becoming a basic skill needed for the
entire workforce, in the same way that literacy has been transformed in the
last two centuries from an elite privilege into a basic requirement for
informed citizenship.”
REFERENCIAS
Breene, K. (2016, Nov 15). Which countries are best at English as a second language? Retrieved from https://www.weforum.org/agenda/2016/11/which-countries-are-best-at-english-as-a-second-language-4d24c8c8-6cf6-4067-a753-4c82b4bc865b/
British Council. (2013). The English Effect.
Crystal, David (2006). "Chapter 9: English worldwide". In Denison, David; Hogg, Richard M. A History of the English language. Cambridge University Press. pp. 420–439. ISBN 978-0-511-16893-2.
Crystal, D. (2003). English as a global language.
Education First English Proficiency Index (EF EPI). (2017)
Education First English Proficiency Index (EF EPI). (2013)
McCormick, C. (2017, March 16). The Link Between English and Economics. Retrieved from https://www.weforum.org/agenda/2017/03/the-link-between-english-and-economics
Neeley. T, (2012, May). Global Business Speaks English. Retrieved from https://hbr.org/2012/05/global-business-speaks-english
Página Siete. (2019, February 17). Enseñanza de inglés: aumentan estudiantes y faltan profesores
Principales Resultados del Censo Nacional de Población y Vivienda Estado Plurinacional de Bolivia. (2012)
Promoting, Implementing, Mapping Language and Intercultural Communication Strategies (PIMLICO Project). (2011)
von Hayek, F. (1988). The Fatal Conceit: the errors of socialism, p. 106
Autor: Adriana Ayoroa
Nota: Las ideas y opiniones expresadas en este documento son las de los autores y no reflejan necesariamente la posición oficial de la Escuela de la Producción y de la Competitividad (ePC).
Comentarios
Publicar un comentario